中心工作简报
您现在的位置:首页 >> 中心工作简报
上海市分中心工作简报第866期



杨浦区支中心俄罗斯文化系列活动

9月12日,杨浦区图书馆与布洛奇卡工作室联合主办了俄罗斯文化系列活动之《安娜·卡列尼娜》名家名译分享会。翻译家草婴夫人盛天民老师、著名配音演员曹雷老师、上海社科院俄罗斯专家杨伟民老师等嘉宾亲临现场。

列夫·托尔斯泰笔下的《安娜·卡列尼娜》被称作“俄国19世纪现实的教科书”。本场分享会通过名家名译对《安娜·卡列尼娜》文学作品以及其衍生作品的赏析,重现了作者处在社会转型期所进行的复杂的道德和思想探索,展现了当时的社会形态。来自东方讲坛的彭禹老师介绍了作品创作的历史背景。随后,布洛奇卡工作室创办人彭康申先生从本书译者草婴先生的研究出发,为读者进行了导读。东方艺术中心胡辰迪老师从鲍里斯·艾夫曼芭蕾舞剧的角度诠释了托翁的这部伟大著作,让在场读者深刻体会到了作品所要传达的主题思想。分享会上著名配音演员曹雷老师带来了《安娜·卡列尼娜》经典片段朗诵。活动现场还安排了互动问答环节和俄罗斯特色茶歇。

在世界文坛,托尔斯泰一直有着无法撼动的位置。他在俄罗斯拥有无数读者,在中国也掀起过阅读的热潮。《安娜·卡列尼娜》对一个民族的文学和文化、乃至整个民族的国际形象和世界地位产生重大的意义。杨浦区图书馆希望通过《安娜·卡列尼娜》名家名译分享会致敬世界经典、传播多元文化、推动文化交流,使所有热爱文学的读者重燃对《安娜·卡列尼娜》这部世界经典的阅读渴望,激发阅读兴趣,从而丰富精神家园,提升文化品位。